RAVAN DAHAN QUOTES IN HINDI AND ENGLISH

“धार्मिकता की जीत का जश्न मनाने के लिए अपने अंदर की बुराई को मारें।”

“Kill the evil within you to celebrate the victory of righteousness.”

“अंदर की क्रूरता को जलाओ, और करुणा को चमकने दो।”

“Burn the cruelty within, and let compassion shine through.”

“रावण दहन की लपटें बुराई पर अच्छाई की विजय का प्रतीक बनें।”

“Let the flames of Ravan Dahan symbolize the triumph of good over evil.”

“इस रावण दहन पर, आइए ज्ञान और करुणा की ज्योति जलाएं।”

“On this Ravan Dahan, let’s ignite the light of wisdom and compassion.”

“अपने भीतर के राक्षसों को त्यागें और भीतर की दिव्यता को अपनाएं।”

“Let go of your inner demons and embrace the divinity within.”

“नकारात्मकता के अंधेरे को दूर करें, और सकारात्मकता को अपने जीवन में प्रकाश दें।”

“Eliminate the darkness of negativity, and let positivity light up your life.”

“रावण का पुतला दहन हमें अपने भीतर छिपी बुराइयों को बुझाने की याद दिलाता है।”

“May the effigy of Ravan burning remind us to extinguish the evils lurking within ourselves.”

“रावण दहन का जश्न एक अनुस्मारक है कि बुराई पर विजय प्राप्त की जा सकती है, चाहे वह कितनी भी विकट क्यों न हो।”

“Celebrating Ravan Dahan is a reminder that evil can be conquered, no matter how formidable.”

“रावण का दहन दुष्टता के विनाश और धर्म की जीत का प्रतीक है।”

“The burning of Ravan signifies the destruction of wickedness and the victory of righteousness.”

“आइए अहंकार और अभिमान को जलाएं, और खुले दिल से विनम्रता और सहानुभूति का स्वागत करें।”

“Let’s burn the ego and pride, and welcome humility and empathy with open hearts.”

“जैसे ही रावण का पुतला ढहता है, अपने अहंकार को त्यागें और अपने सच्चे स्वरूप को चमकने दें।”

“As the effigy of Ravan crumbles, let go of your ego and let your true self shine.”

“रावण दहन की लपटें हमें हमारे डर और असुरक्षाओं से छुटकारा दिलाएं।”

“May the flames of Ravan Dahan rid us of our fears and insecurities.”

“रावण को जलाना हमें अपने भीतर के अंधेरे को खत्म करने और अपने भीतर के प्रकाश को अपनाने की याद दिलाता है।”

“Burning Ravan reminds us to vanquish the darkness within and embrace our inner light.”

“रावण का दहन अज्ञानता के उन्मूलन और ज्ञान की खोज का प्रतीक है।”

“The burning of Ravan symbolizes the eradication of ignorance and the quest for knowledge.”

“रावण दहन की राख हमारी आत्माओं को शुद्ध करे और हमारी आध्यात्मिक चेतना को जागृत करे।”

“Let the ashes of Ravan Dahan purify our souls and awaken our spiritual consciousness.”

“रावण दहन के इस दिन, क्रोध की जगह क्षमा और नफरत की जगह प्यार को आने दें।”

“On this day of Ravan Dahan, let forgiveness replace anger and love replace hatred.”

“रावण के पुतले का दहन देखना हमारे भीतर के नकारात्मक गुणों को नष्ट करने की याद दिलाता है।”

“Witnessing the effigy of Ravan burn serves as a reminder to destroy the negative traits within us.”

“आइए अहंकार और अहंकार को जलाएं और विनम्रता और कृतज्ञता को अपनाएं।”

“Let’s burn the ego and arrogance and embrace humility and gratitude.”

“जैसे ही रावण राख हो जाता है, अपनी पिछली गलतियों को छोड़ दें और बेहतर भविष्य के लिए प्रयास करें।”

“As Ravan turns to ashes, let go of your past mistakes and strive for a better future.”

“रावण दहन की आग हमारे मन को शुद्ध करे और हमें एक अच्छे मार्ग की ओर ले जाए।”

“May the fire of Ravan Dahan purify our minds and lead us towards a virtuous path.”

“रावण का दहन छल पर सत्य और बुराई पर अच्छाई की जीत का प्रतीक है।”

“The burning of Ravan signifies the victory of truth over deceit and good over evil.”

“रावण दहन के इस शुभ दिन पर अपनी आसक्ति छोड़ें और अपनी आत्मा को शुद्ध करें।”

“Let go of your attachments and cleanse your soul on this auspicious day of Ravan Dahan.”

“रावण को जलाने से हमें अपने राक्षसों पर काबू पाने और अपने डर पर विजय पाने की शिक्षा मिलती है।”

“Burning Ravan teaches us to overcome our own demons and conquer our fears.”

“रावण दहन के इस दिन, अपने पूर्वाग्रहों को त्यागें और एकता और सद्भाव को अपनाएं।”

“On this day of Ravan Dahan, let go of your prejudices and embrace unity and harmony.”

“रावण दहन का साक्षी हमें याद दिलाता है कि कोई भी बुराई अंतिम न्याय से बच नहीं सकती।”

“Witnessing Ravan Dahan reminds us that no evil can escape the ultimate justice.”

“रावण दहन की लपटें हमारे भीतर की अशुद्धियों को जला दें और केवल अच्छाई ही छोड़ें।”

“May the flames of Ravan Dahan burn away the impurities within us, leaving only goodness behind.”

“आइए अपने भीतर की बुराइयों को जलाएं और उन गुणों का जश्न मनाएं जो हमें इंसान बनाते हैं।”

“Let’s burn the vices within us and celebrate the virtues that make us human.”

“अपने पछतावे और गलतियों को अलविदा कहें, क्योंकि रावण दहन एक नई शुरुआत का अवसर है।”

“Bid farewell to your regrets and mistakes, for Ravan Dahan is the opportunity for a fresh start.”

“जैसे ही रावण का पुतला जलता है, सभी शिकायतें छोड़ दें और मुक्ति की दिशा में क्षमा को मार्ग के रूप में चुनें।”

“As the effigy of Ravan burns, release any grudges and choose forgiveness as a path towards liberation.”

“रावण दहन की आग आपको अपने भीतर के राक्षसों पर विजय पाने और मजबूत और समझदार बनने के लिए प्रेरित करे।”

“Let the fire of Ravan Dahan inspire you to conquer your inner demons and emerge stronger and wiser.”