HUSBAND DEATH QUOTES IN HINDI AND ENGLISH

“वो मेरी नज़रों से भले ही दूर हो गया हो, लेकिन वो मेरे दिल से कभी नहीं गया।”

“He may be gone from my sight, but he is never gone from my heart.”

“अंत में, यह उसके जीवन के वर्ष नहीं हैं जो मायने रखते हैं, यह उसके वर्षों का जीवन है।”

“In the end, it’s not the years in his life that count, it’s the life in his years.”

“जिंदगी चलती रहती है, लेकिन उसके न रहने से जो खालीपन आया है, वह हमेशा बना रहेगा।”

“Life goes on, but the void left by his absence will always remain.”

“मौत हमें अलग नहीं कर सकती, क्योंकि प्यार और यादें अभी भी हमें एक साथ बांधे हुए हैं।”

“Death cannot separate us, for love and memories still bind us together.”

“अलविदा हमेशा के लिए नहीं हैं, अलविदा अंत नहीं है। उनका सीधा सा मतलब है कि मैं तुम्हें तब तक याद करूंगा जब तक हम दोबारा नहीं मिलते।”

“Goodbyes are not forever, goodbyes are not the end. They simply mean I’ll miss you, until we meet again.”

“मौत ने तुम्हें मुझसे छीन लिया होगा, लेकिन वह हमारे बीच साझा किए गए प्यार और यादों को कभी नहीं छीन सकती।”

“Death may have taken you away from me, but it can never take away the love and memories we shared.”

“मैंने अपना लंगर खो दिया है, लेकिन मैं इन तूफानी समुद्रों में नेविगेट करूंगा, यह जानते हुए कि वह मुझ पर नजर रख रहा है।”

“I have lost my anchor, but I will navigate these stormy seas, knowing he is watching over me.”

“पलक झपकते ही मेरी पूरी दुनिया बदल गई। लेकिन उनका प्यार मेरे जीवन में हमेशा कायम रहेगा।”

“In the blink of an eye, my whole world changed. But his love will always be the constant in my life.”

“जब कोई प्रियजन एक स्मृति बन जाता है, तो वह स्मृति एक खजाना बन जाती है।”

“When a loved one becomes a memory, that memory becomes a treasure.”

“मैं अपने सबसे अंधेरे दिनों में भी उनके प्यार को एक मार्गदर्शक प्रकाश के रूप में अपने साथ रखूंगा।”

“I will carry his love with me as a guiding light, even in my darkest days.”

“वह भले ही चला गया हो, लेकिन उसकी आत्मा हमेशा मेरी आत्मा का हिस्सा रहेगी।”

“He may be gone, but his spirit will forever remain a part of my soul.”

“उनकी अनुपस्थिति एक उपस्थिति है, हमारे बीच जो प्यार था उसका एक सौम्य अनुस्मारक है और वह प्यार जो मैं अभी भी रखता हूं।”

“His absence is a presence, a gentle reminder of the love we had and the love I still carry.”

“मैं सितारों में उसकी कल्पना करता हूं, जो मुझ पर चमक रहा है। उसका प्यार, एक रोशनी जो कभी नहीं बुझती।”

“I imagine him in the stars, shining down on me. His love, a light that never fades.”

“मैंने अपने पति को खो दिया, लेकिन मुझे एक देवदूत मिला जो मुझ पर नज़र रख रहा था।”

“I lost my husband, but I gained an angel watching over me.”

“आँसू बह सकते हैं और दर्द बना रह सकता है, लेकिन प्यार मौत के सामने भी कायम रहता है।”

“The tears may flow and the pain may linger, but love endures even in the face of death.”

“हमारे प्यार की गहराई हमारे साथ बिताए समय से नहीं, बल्कि मेरे जीवन पर उसके प्रभाव से मापी गई।”

“The depth of our love was measured not by the time we had, but by the impact he had on my life.”

“जीवन चलता रहता है, लेकिन उसके प्रति मेरा प्यार उसकी अनुपस्थिति में भी निरंतर बना रहता है।”

“Life goes on, but my love for him remains constant, even in his absence.”

“मौत उसे दूर नहीं ले गई, उसने सिर्फ स्वर्ग के दरवाजे खोले और उसे घर ले गई।”

“Death didn’t take him away, it just opened the doors to heaven and took him home.”

“जब भी मैं उसके बारे में सोचता हूं, मेरे होठों पर मुस्कान आ जाती है, क्योंकि वह मेरे लिए बहुत सारी खुशियां लेकर आया।”

“Every time I think of him, a smile finds its way on my lips, for he brought me so much happiness.”

“उनकी विरासत मेरे दिल में जीवित है, और मैं अपना सर्वश्रेष्ठ जीवन जीकर उनका सम्मान करूंगा।”

“His legacy lives on in my heart, and I will honor him by living the best life I can.”

“चाहे वह कितने भी समय के लिए चले गए हों, उनकी आवाज़ अभी भी मेरे दिल में गूँजती है।”

“No matter how long he’s been gone, his voice still echoes in my heart.”

“दुख वह कीमत है जो हम प्यार के लिए चुकाते हैं, और उसके लिए मेरा प्यार हमेशा इसके लायक रहेगा।”

“Grief is the price we pay for love, and my love for him will always be worth it.”

“मैं उस समय के लिए आभारी हूं जो हमें मिला, और हालांकि यह बहुत जल्दी खत्म हो गया, लेकिन हमारा प्यार अनंत था।”

“I am grateful for the time we had, and although it ended too soon, our love was infinite.”

“उनके प्यार ने मुझे ताकत दी और उनकी अनुपस्थिति में भी वह ताकत मेरे साथ बनी हुई है।”

“His love gave me strength, and even in his absence, that strength remains with me.”

“हमारी प्रेम कहानी भले ही छोटी हो गई हो, लेकिन यह हमेशा मेरे दिल में जीवित रहेगी।”

“Our love story may have been cut short, but it will forever live on in my heart.”

“उसे खोने का दर्द असहनीय है, लेकिन हमने जो प्यार साझा किया वह सब सार्थक बनाता है।”

“The pain of losing him is unbearable, but the love we shared makes it all worthwhile.”

“वह इस अराजक दुनिया में मेरी चट्टान, मेरा सहारा था। अब मुझे अकेले ही नौकायन करना सीखना होगा, लेकिन उसका प्यार अभी भी मेरा मार्गदर्शन करता है।”

“He was my rock, my anchor in this chaotic world. Now I must learn to sail alone, but his love still guides me.”

“भले ही वह शारीरिक रूप से चले गए हों, लेकिन उनकी उपस्थिति उन यादों में बनी हुई है जो हमने साथ में साझा की थीं।”

“He may be gone physically, but his presence lingers in the memories we shared together.”

“उनकी अनुपस्थिति इस बात की लगातार याद दिलाती है कि वह मेरे लिए कितना मायने रखते हैं और उन्हें कितनी गहराई से याद किया जाता है।”

“His absence is a constant reminder of how much he meant to me and how deeply he is missed.”

“उनकी मृत्यु ने मुझे हर पल को संजोने का महत्व सिखाया, क्योंकि जीवन वास्तव में नाजुक है।”

“His death taught me the importance of cherishing every moment, for life is truly fragile.”