FUNNY FLOWER QUOTES IN HINDI AND ENGLISH

“जब मैं भूखा था तो मैंने जो कहा उसके लिए मुझे खेद है। मुझे फूल दो और मुझे माफ कर दो।”

“I’m sorry for what I said when I was hungry. Give me flowers and forgive me.”

“मैं सिर्फ एक लड़की हूं, एक फूल के सामने खड़ी होकर उससे अपने दिन को खूबसूरत बनाने के लिए कह रही हूं।”

“I’m just a girl, standing in front of a flower, asking it to make my day beautiful.”

“फूलों के प्रति मेरा प्यार पृथ्वी को सबसे रंगीन पोशाक पहनाता है।”

“My love for flowers dresses up the Earth in the most colorful outfit.”

“मुझे कभी कोई ऐसा फूल नहीं मिला जो मुझे पसंद न हो – मेरे पूर्व पति के बगीचे के फूलों को छोड़कर।”

“I’ve never met a flower I didn’t like – except for those in my ex’s garden.”

“फूल हमें सिखाते हैं कि सबसे नीरस दिनों में भी सुंदरता खिलने का इंतज़ार कर रही है।”

“Flowers teach us that even on the dreariest of days, there is beauty waiting to bloom.”

“गुलाब लाल होते हैं, बैंगनी नीले होते हैं, मुझे फूलों से बहुत बुरा लगता है, लेकिन फिर भी मैं तुमसे प्यार करता हूँ।”

“Roses are red, violets are blue, I’m terrible with flowers, but still love you.”

“फूल दोस्तों की तरह हैं, वे आपके जीवन में रंग लाते हैं और इसे अद्भुत महक देते हैं!”

“Flowers are like friends, they bring color to your life and make it smell amazing!”

“अगर तुम एक फूल होते तो मैं तुम्हें अपने बगीचे में लगाऊंगा और तुम्हें कभी मुरझाने नहीं दूंगा।”

“If you were a flower, I would plant you in my garden and never let you wither away.”

“मुझे फूल पसंद हैं, लेकिन मुझे चॉकलेट अधिक पसंद है – बस कह रहा हूँ।”

“I like flowers, but I love chocolate more – just saying.”

“मेरे चिकित्सक ने मुझसे पूछा कि मुझे किस चीज़ से खुशी मिलती है, तो मैंने उसे फूलों के एक खेत की तस्वीर दिखाई।”

“My therapist asked me what brings me joy, so I showed her a picture of a field of flowers.”

“क्या आपने कभी सोचा है कि बिना मेकअप के फूल इतने सुंदर कैसे दिखते हैं?”

“Do you ever wonder how flowers manage to be so beautiful without makeup?”

“वे कहते हैं कि पैसे से ख़ुशी नहीं ख़रीदी जा सकती, लेकिन फूल ख़रीदे जा सकते हैं, और यह काफ़ी करीब है।”

“They say money can’t buy happiness, but it can buy flowers, and that’s pretty close.”

“मेरा पसंदीदा व्यायाम फूलों के खेतों में दौड़ना है। इसे ‘घास-फूस खाना’ कहा जाता है।”

“My favorite exercise is running through fields of flowers. It’s called ‘weed-eating.'”

“मधुमक्खी चिकित्सा के लिए क्यों गई? क्योंकि वह मदद के लिए पराग को नहीं रोक सकती थी।”

“Why did the bee go to therapy? Because he couldn’t stop pollen for help.”

“फूल जीवन के कपकेक पर प्रकृति के छिड़काव हैं!”

“Flowers are nature’s sprinkles on the cupcake of life!”

“मुझे आशा है कि हर बार जब आप मुस्कुराते हैं तो एक नया फूल खिलता है क्योंकि मुझे उनका एक क्षेत्र देखना अच्छा लगेगा।”

“I hope there’s a new flower that blooms every time you smile because I’d love to see a field of them.”

“पृथ्वी फूलों पर हँसती है, और जब मैं उन्हें प्राप्त करता हूँ तो मैं हँसता हूँ!”

“The Earth laughs in flowers, and I laugh when I receive them!”

“जब आपके पास फूलों का गुलदस्ता हो तो प्यार की ज़रूरत किसे है?”

“Who needs love when you can have a bouquet of flowers?”

“मैंने एक बार फूलों के साथ खाना पकाने की कोशिश की, लेकिन वे बस यही कहते रहे, ‘पंखुड़ियाँ तेज़!'”

“I tried cooking with flowers once, but they just kept saying, ‘petal faster!'”

“बहुत सारे फूल जैसी कोई चीज़ नहीं होती – ऐसा कभी किसी ने नहीं कहा!”

“There’s no such thing as too many flowers – said no one ever!”

“डेज़ीज़ डॉक्टर के पास क्यों गईं? क्योंकि उन्हें ‘तने में दर्द’ था।”

“Why did the daisies go to the doctor? Because they had ‘stem-ach’ pain.”

“मैं माली नहीं हूं, लेकिन मैं निश्चित रूप से फूलों की महक के साथ हंसी का बीज बो सकता हूं!”

“I’m not a gardener, but I can definitely plant a seed of laughter with flower puns!”

“I may not have a green thumb, but I sure can appreciate flowers from a distance.”

“ख़ुशी फूलों के मैदान से घिरी हुई धूप का आनंद लेने में है।”

“Happiness is soaking up the sunshine while surrounded by a field of flowers.”

“मैंने फूलवाले से एक गुलदस्ता माँगा जिस पर लिखा हो ‘आई लव यू’…उन्होंने मुझे एक सलाद दिया।”

“I asked the florist for a bouquet that says ‘I love you’…they gave me a lettuce.”

“हो सकता है कि मैं वनस्पतिशास्त्री न हो, लेकिन जब मैं इसे सुनता हूं तो मुझे हंसी का फूल खिलता है।”

“I may not be a botanist, but I know a ‘blossom’ of laughter when I hear it.”

“फूल हमेशा शीर्ष पर क्यों था? क्योंकि वह अवसर के अनुसार ऊपर उठा था!”

“Why was the flower always on top? Because it rose to the occasion!”

“मुझे थेरेपी की ज़रूरत नहीं है; मुझे बेहतर महसूस कराने के लिए बस डेज़ी के एक क्षेत्र की ज़रूरत है।”

“I don’t need therapy; I just need a field of daisies to make me feel better.”

“फूल पौधे की दुनिया के छींटों की तरह हैं – वे हर चीज को बेहतर बनाते हैं!”

“Flowers are like the sprinkles of the plant world – they make everything better!”

“मुझे लगा कि मैं फूल चुन रहा हूं, लेकिन वे एक ‘नवोदित’ कॉमेडी जोड़ी निकलीं।”

“I thought I was picking flowers, but they turned out to be a ‘budding’ comedy duo.”